دوهزار نفر از اهل قلم، هنر و فرهنگ ضمن تشویق مردم به شرکت در انتخابات ریاستجمهوری، از کاندیداتوری حسن روحانی حمایت کردند. همنوایی بیش از دوهزار تن از روشنفکران، اصحاب قلم، فعالان فرهنگی و هنرمندان در پشتیبانی از روحانی و دعوت آنها از مردم برای حمایت از این نامزد ریاستجمهوری پیام روشن اهالی هنر و […]
فرانتس كافكا: خيلى دور، خيلى نزديك
دومين سمينار تخصصى مدرسهی داستان خوانش سخنران: ناصر غياثى برنامه سمينار * ساعت ١٠ تا ١١:٤٥ | مروری بر آثار، شخصیت و زندگی کافکا * ساعت ١١:٤٥ تا ١٢:١٥ | استراحت * ساعت ١٢:١٥ تا ١٤ | ترجمهی آثار کافکا در ایران * ساعت ١٤ تا١٥ | استراحت * ساعت ١٥تا ١٦:٣٠ | چگونگی به […]
ساعت آونگدار مرگ در خانه زندگی
نگاهی به رمان «هشت و چهلوچهار» اثر کاوه فولادینسب در روزنامهی فرهیختگان شهره احدیت تا پیش از اینکه زنگ موبایلش شروع کند به نواختن و او- همانطور معلق میان خواب و بیداری و مستی و هوشیاری- چیزی در قلبش بجنبد و شاخکهایش تیز شود و مثل همیشه شروع کند به شمردن زنگها، مجرد بود.» با […]
به میانِ راه رسیدهایم و هنوز امیدواریم
بیانیهی ۲۲۴ نفر از داستاننویسان ایران در خصوص انتخابات ریاستجمهوری دورهی دوازدهم اینک که به پایان کارِ دولتِ یازدهم به ریاست جناب آقای حسن روحانی رسیدهایم و انتخابی دیگر در پیش است، ما داستاننویسانی که ناممان در ذیل این نامه آمده است، لازم میدانیم برآوردمان را از چهار سال ریاستجمهوری ایشان به دست دهیم، تا […]
شروع دورهی کارگاه «متدولوژی نوشتار»
نویسندگی کار سحرآمیزی نیست. فن است، فرایند است، مجموعهای از گامهاست. در این کار هم مثل هر فرایند دیگری، بعضیوقتها کارها خوب پیش نمیروند. حتا در یک داستان خوب، نویسنده درگیر مشکلاتی میشود. و میشود اصلاً اینطور گفت که عمل نوشتن همیشه یکجور حل مسأله است. وقتهایی که اوضاع خراب میشود، احساس خفگی به نویسندهها […]
دولت قبل هشت سال تمام نهتنها در حوزهی فرهنگ، که در تمام حوزهها تیشه به ریشهها زده بود.
کاوه فولادینسب در گفتوگو با صبح دیگر گفتوگو کننده: امیرعلی زینتی ♦ عملکرد دولت آقای روحانی در بخش مطبوعات، رسانه، نشر و ناشرین چگونه بوده است؟ آقای روحانی در سال ۹۲ در تبلیغات انتخاباتیشان وعدههایی دادند که بعضیشان عملی شد و بعضیشان نه. البته این هم هست که ایشان بعد از دولتی به ساختمان پاستور رفتند، […]
بازخوانی یک گفتوگو | قید قد کشیدن را زدهایم
متن کامل گفتوگوی خبرگزاری ایلنا با کاوه فولادینسب در بهمن ۹۴ گفتوگوکننده: نوا ذاکری ♦ کتاب «بئاتریس و ویرژیل»، دومین ترجمهی مشترک شما و خانم «مریم کهنسال نودهی» است. مترجم در ترجمهی مشترک با چه مسائل و معضلاتی روبهروست؟ ترجمهی مشترک چقدر میتواند در کیفیت و سرعت کار تأثیرگذار باشد؟ نمیدانم دیگرانی که باهم متنی […]
اندر احوالات یک مدرس / ۱ کُنده با لبخند گُنده
سمینار «نون و بوقلمون و طنز» به سخنرانی آذردخت بهرامی
مدرسهی داستاننویسی «خوانش» اولین سمینار تخصصی خود را با موضوع «طنز» برگزار میکند. در این سمینار ۶ ساعته، آذردخت بهرامی _داستاننویس وطنزپرداز_ به موضوعاتی از جمله تعریف انواع طنز، فکاهه، هجو، هزل و غیره و همچنین قالبهای طنز میپردازد. • در این سمینار، علاوه بر مروری بر تاریخ طنز و طنزپردازی در ایران و بررسی […]
- « صفحه قبلی
- 1
- …
- 123
- 124
- 125
- 126
- 127
- …
- 129
- صفحه بعد »